Category Archives: Patentübersetzung
Espacenet and Patent Translate
The EPO’s patent database, Espacenet, remains the most comprehensive collection of patent literature. As a result of co-operation with patent offices worldwide, full-text patent collections in languages such as Chinese, Japanese, Korean and Russian are being added to Espacenet, bringing the total number of documents in this free database to 88 million by the end of 2013.
And thanks to Patent Translate, our machine-translation service, this treasure trove of information is now accessible in 32 languages. Indeed, perhaps our proudest achievement in 2013 was the completion of the full suite of languages in Patent Translate – a year ahead of schedule. Users can now translate the full text of patents in Espacenet from and into English, French or German for 27 other European languages (covering all EPO member states), as well as from and into English for Chinese, Japanese, Korean and Russian.
Quelle: EPO
WIPO Pearl launched, a Free Multilingual Terminology Database
The World Intellectual Property Organization (WIPO) launched a new database Pearl providing free access to a wealth of multilingual scientific and technical terminology.
Key features
- Ten languages: Arabic, Chinese, English, French, German, Japanese, Korean, Portuguese, Russian and Spanish
- Classification of concepts by 29 subject fields
- Fully validated content with reliability scores
- “Concept maps” that give an innovative graphical display of related concepts by language and subject field
- Context provided for all terms
- Term labelling (e.g. “recommended”, “standardized” or “avoid”)
- Integrated with PATENTSCOPE and CLIR (Cross-Lingual Information Retrieval)
- Users can rate the quality of results
http://www.wipo.int/wipopearl/search/home.html
Free KR-EN machine translation available
The Korean Patent Office (KIPO) launched a free Korean to English machine translation service which is available via the KIPRIS search system. The new service offers online machine translations for all publications from the early 1980s until the present day. The translated document includes both the English translation and the original Korean text which are displayed next to each other.
In parallel to this new translation tool, users can still decide to order the fee-based K2E-PAT machine translation service, which is provided by the Korea Institute of Patent Information (KIPI).